Die neuesten Kommentare

Philebos: Ein verlockender Gedanke, Dich als Weihnachtsgeschenk mit einer großen roten Schleife (und sonst nichts) unter dem Baum zu finden  Wie schade, dass ich Weihnachten schon etwas vorhabe. Viell...

Escort-Fan: Sieht gut aus das Hotel. Werde ich mir für den nächsten Wien-Besuch merken......

Jana: @ Philebos Danke für Deinen ausführlichen Kommentar, obwohl er mir tatsächlich die Schamesröte ins Gesicht getrieben hat, wie ich Dir ja bereits geschrieben habe . @ Roblux Das Hotel Orien...

Roblux: Hallo Ihr beiden, danke für das Posting ! Das nenne ich Erotik und Sex pur ! Dem lässt sich nichts hinzufügen, ausser Jana mal selbst persönlich erleben zu können ;-)...

Philebos: Mit Jana im Hotel Orient Seit heute mittag bin ich in Wien, und wie immer ist es wundervoll, durch die Straßen zu schlendern oder sich in einem der Kaffeehäuser in eine Zeitung oder ein Buch...

Statistik

  • Posts: 46
  • Kategorien: 5
  • Kommentare: 61
  • Uptime: 181 Tage

My new friend "Gloria" from Berlin / Meine neue Freundin "Gloria" aus Berlin

With great pleasure I present you my new friend Gloria from Berlin!

http://www.hedonistic-escort.com/english/escort-berlin-friends.html

Mit großer Freude präsentiere ich Euch meine neue Freundin Gloria aus Berlin!

http://www.hedonistic-escort.com/german/escort-berlin-friends.html

"Weihnachts-Flucht" / "Christmas-Escapism" :-))

Auch dieses Jahr biete ich wieder "special rates" in der Weihnachtszeit vom 20. bis 30. Dezember an, auf jede Buchung gibt es einen Rabatt von 20 %! Ich freue mich auf pure hedonistische Genüsse in dieser Zeit!

Also this year I am offering "special rates" during Christmas time from December 20th to 30th, you get a 20 % discount for each booking! I am looking forward to some pure hedonistic delights during that time!

Der perfekte Ort für erotische Stunden in Wien / The perfect place for some erotic hours in Vienna

Sonntag in Wien. Ich sitze im schönen altehrwürdigen Cafe Central, trinke einen Kaffee Amadeus und genieße diesen tollen Nachmittag in der Hauptstadt Österreichs. Das Cafe Central gehört zu Wien wie das Hotel Sacher, die Kärtnerstraße oder die Ringstraße mit all ihre prachtvollen Hotels. Eine weitere Wiener "Institution", die vom Normaltouristen wohl seltener aufgesucht wird, ist das Hotel Orient, der perfekte Ort für erotische Stunden.....

Sunday in Vienna. I am sitting in the beautiful time-honored Café Central drinking a coffee Amadeus while I am enjoying this great afternoon in the Austrian capital. The Café Central belong to Vienna like the Hotel Sacher, the "Kärtnerstraße" or the "Ringstrasse" with all its magnificent hotels. Another Viennese "institution" that normal tourists wouldn't visit is the Hotel Orient, the perfect place to spend some erotic hours.....

[ read more ]

Pornography on a different level / Pornographie auf einem anderen Level

If you are interested in a very pornographic movie, that is breaking sexual taboos on a different level, you shouldn't miss the movie "Shortbus" from John Cameron Mitchell .....

 

Sollten Sie Interesse an einem sehr pornographischen Film haben, der sexuellen Tabubruch auf einem anderen Level betreibt, dann sollten Sie den Film "Shortbus" von John Cameron Mitchell nicht verpassen .....

[ read more ]

Jana in Vienna from October 21st to 27th/Jana in Wien vom 21. bis 27. Oktober

I'll be visiting my hometown Vienna from October 21st to 27th.....

Ich bin vom 21. bis 27. Oktober zu Besuch in meiner Heimatstadt Wien .....

[ read more ]

My new friend "Greta" from Hamburg / Meine neue Freundin "Greta" aus Hamburg

With great pleasure I present you my new friend Greta from Hamburg!

http://www.hedonistic-escort.com/english/escorts-hamburg-berlin.html

Mit großer Freude präsentiere ich Euch meine neue Freundin Greta aus Hamburg!

http://www.hedonistic-escort.com/german/escorts-hamburg-berlin.html





[ read more ]

"Vienna Calling"

Mein Aufenthalt in Wien war unglaublich toll, ich hatte ganz vergessen wie schön diese Stadt ist. Ich bin mit Freunden vorrangig durch den 1. Bezirk geschlendert und habe die schönsten Plätze wiederentdeckt. Aufgrund meiner tollen Zeit in Wien, die viel zu schnell zu Ende ging, habe ich nun beschlossen zirka alle 2 Monate für eine Woche nach Wien zu kommen. Ich werde die genauen Daten meiner kommenden Aufenthalte immer rechtzeitig bekannt geben, der nächste wird Mitte/Ende Oktober sein.

 

Ich freue mich auf tolle Dates und eine schöne Zeit in Wien!


My stay in
Vienna was amazingly great, I already forgot how beautiful this city is. I was walking around the centre with friends and rediscovered the most beautiful places. Due to my great time in Vienna, which was passing by far too fast, I decided to visit Vienna every two months for one week. I will post the exact dates of my further visits early enough, the next will be mid/end October.
 

I am looking forward to some great dates and a wonderful time in
Vienna!
 

[ read more ]

Jana in Vienna from August 19th to 26th/Jana in Wien vom 19. bis 26. August

I'll be visiting my hometown Vienna from August 19th to 26th .....

Ich bin vom 19. bis 26. August zu Besuch in meiner Heimatstadt Wien .....

[ read more ]

Lexi's "Ode to M."

You invited me to a formal event. I was excited. It was one of those big politicians' parties. Everyone was there: celebrities of politics, business and media. We met at our hotel, as usual. Because of coming first (again: as usual, and I'm not meaning my arrival at the hotel ), I had the possibility to unpack, take a shower, enjoy the suite with the living room area on the one half and the bedroom with the open bathroom area on the other side. Just as I was lying in bed, making some phone calls, I heard the door at the other side of the suite. You were there! Finally! The phone wasn't important any more. We kissed hello. As usual: passionate. With extras .....

[ read more ]

An amazingly great night / Eine unglaublich tolle Nacht

A few days ago I got invited by a nice couple, both in their 30’s. I am always very excited when I meet couples, it’s a very erotic situation for me and it happens rarely, unfortunately. When I entered the hotel bar, this attractive couple was waiting for me and I thought "wow, this is going to be a great night" ) .....

Vor einigen Tagen wurde ich von einem netten Pärchen eingeladen, beide in ihren 30-ern. Ich bin immer sehr aufgeregt, wenn ich ein Paar treffe, es ist unglaublich erotisch für mich und kommt leider viel zu selten vor. Als ich die Hotelbar betrat, wartete also dieses sehr attraktive Pärchen auf mich und ich dachte sofort "wow, das wird eine tolle Nacht" ) .....

[ read more ]